Autor Tópico: chegamos a 100% do openSUSE 11.0 traduzido!!!  (Lida 5749 vezes)

¡ElCheVive!

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
  • Mensagens: 1939
  • Karma: +2/-0
  • membro openSUSE - coordenador da tradução
chegamos a 100% do openSUSE 11.0 traduzido!!!
« Online: Maio 10, 2008, 06:58:49 pm »
Olá pessoal!

Finalmente chegamos a 100% dos arquivos traduzidos!!!!
Muito obrigado a todos que contribuiram para termos o openSUSE 11.0 totalmente em português do Brasil!!!

Falta apenas o Release Notes que o pessoal da Novell vai escrevendo aos poucos daqui pra frente. Este eu fico responsável e quando surge uma string meio duvidosa consulto a nossa lista (opensuse-pt@opensuse.org) como devem ter percebido esta semana...

abraços e novamente muito obrigado a todos.

Luiz Fernando Ranghetti

Comunidade de Usuários do openSUSE

chegamos a 100% do openSUSE 11.0 traduzido!!!
« Online: Maio 10, 2008, 06:58:49 pm »

Carlos Alberto Lubas

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
  • Mensagens: 1552
  • Karma: +3/-0
Re: chegamos a 100% do openSUSE 11.0 traduzido!!!
« Responder #1 Online: Maio 10, 2008, 07:42:07 pm »
Parabéns pelo trabalho realizado!!

Abraços!
carlos.lubas.com.br

asghan

  • Hero Member
  • *****
  • Mensagens: 548
  • Karma: +1/-0
Re: chegamos a 100% do openSUSE 11.0 traduzido!!!
« Responder #2 Online: Maio 10, 2008, 08:44:06 pm »
Rapaz, baixei o Live cd com o KDE 4 e achei show de bola, acho q vou até instalar no pc pra ver desempenho e estabilidade !!!!

stones

  • Membro
  • ***
  • Mensagens: 78
  • Karma: +0/-0
Re: chegamos a 100% do openSUSE 11.0 traduzido!!!
« Responder #3 Online: Maio 11, 2008, 10:19:11 am »
Olá,
legal!!eu estou gostando muito do jeitão do 11, apesar de estar no beta ainda. Tem um porém quanto à trdução, se não me engano, durante a instalação ele usa o termo "analiZando seu sistema....". Mas no todo a versão está beleza.

¡ElCheVive!

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
  • Mensagens: 1939
  • Karma: +2/-0
  • membro openSUSE - coordenador da tradução
Re: chegamos a 100% do openSUSE 11.0 traduzido!!!
« Responder #4 Online: Maio 11, 2008, 11:29:05 am »
Olá stones...

Muito obrigado pela correção. As vezes escapa alguma  ;D Já corrigido, talvez entre no RC1. Pro Beta3 acho que está muito em cima da hora...

Qualquer outro erro ou expressão fora da bola, avise!

abraços  ;)

stones

  • Membro
  • ***
  • Mensagens: 78
  • Karma: +0/-0
Re: chegamos a 100% do openSUSE 11.0 traduzido!!!
« Responder #5 Online: Maio 11, 2008, 12:12:44 pm »
Olá,
falou!

Gideão

  • Newbie
  • *
  • Mensagens: 5
  • Karma: +0/-0
Re: chegamos a 100% do openSUSE 11.0 traduzido!!!
« Responder #6 Online: Maio 11, 2008, 11:42:37 pm »
Ao amigo responsável pela tradução...

Durante a verificação de mídia, tem um texto numa coluna a esquerda onde tem um erro de português.

Veja uma parte do texto e o erro que destaquei em negrito:
"Após a verificação você pode inserir a próxima mídia e iniciar o procedimento. A ordem da mídias não é relevante."

A palavra que deveria ser "mídia" está no plural "mídias".

Uma tradução prezando pela gramática correta passa muito mais credibilidade ao usuário.

Entendendo, claro, que é muita coisa pra se fazer.

Outro dia, instalei o antivírus Avast no PC de um cliente e por este cliente não ter cuidado nos sites que entra, acabou pegando um vírus e me ligou dizendo... "a culpa é sua por ter instalado um antivírus fulero! vi até um erro de português nele!"

Entendo perfeitamente que todos nós sem exceção, muitas vezes trocamos, engolimos e acrescentamos letras. Mas com várias revisões e revisões feitas por várias pessoas antes de aplicar a tradução ao software, isso poderá ser evitado.

Mas mesmo assim, pessoal voluntário, parabéns pelos esforços!

Ah! Esqueci de dizer que esse erro vi no 10.3. Não vi o 11.0 ainda pra saber se já foi corrigido.

Ajudarei no que estiver ao meu alcance.

Um abraço e fiquem com Deus.
« Última modificação: Maio 11, 2008, 11:46:56 pm por Gideão »

Comunidade de Usuários do openSUSE

Re: chegamos a 100% do openSUSE 11.0 traduzido!!!
« Responder #6 Online: Maio 11, 2008, 11:42:37 pm »

marcelovb

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
  • Mensagens: 1777
  • Karma: +5/-0
Re: chegamos a 100% do openSUSE 11.0 traduzido!!!
« Responder #7 Online: Maio 12, 2008, 08:18:54 am »
Gideão, o tópico é sobre a tradução do 11.0, se puder instalar o beta e posteriores em uma máquina virtual ou em outra partição e procurar por erros, será de muita ajuda :-)
--
Marcelo Vivan Borro

¡ElCheVive!

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
  • Mensagens: 1939
  • Karma: +2/-0
  • membro openSUSE - coordenador da tradução
Re: chegamos a 100% do openSUSE 11.0 traduzido!!!
« Responder #8 Online: Maio 12, 2008, 10:15:51 am »
Olá,

do 10.3 para o 11.0 corrigimos inúmeras coisas, inclusive traduções de "mídia" como "medio"  ???

mas vou dar uma olhada e ver se acho esta frase...

como o trabalho é voluntário e não profissional o resultado será o melhor possível apenas...

abraços  ;)

Luiz

atualização: string corrigida!
(Após a verificação você pode inserir a próxima mídia e iniciar o procedimento\n
novamente. A ordem das mídias não é relevante.)
« Última modificação: Maio 12, 2008, 06:20:31 pm por ¡ElCheVive! »

¡ElCheVive!

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
  • Mensagens: 1939
  • Karma: +2/-0
  • membro openSUSE - coordenador da tradução
Re: chegamos a 100% do openSUSE 11.0 traduzido!!!
« Responder #9 Online: Junho 03, 2008, 08:11:11 pm »
Olá,

dando os devidos créditos, os responsáveis pela tradução do openSUSE 11 pra português brasileiro são:

    * Luiz Fernando Ranghetti - Coordenador
    * Ísis Binder
    * Rafael Reuber
    * Fahad Kalil
    * Issao Hanaoka Júnior
    * Leonardo Ferreira
    * Luana Leonor Coimbra
    * Gilberto Nakamura (contribuiu no 10.3)

sem esquecer é claro das equipes de tradução pra pt_BR do GNOME e KDE .

abraços  ;)

scan-soft

  • Membro Jr.
  • **
  • Mensagens: 24
  • Karma: +0/-0
Re: chegamos a 100% do openSUSE 11.0 traduzido!!!
« Responder #10 Online: Junho 03, 2008, 09:53:47 pm »
Olá,

dando os devidos créditos, os responsáveis pela tradução do openSUSE 11 pra português brasileiro são:

    * Luiz Fernando Ranghetti - Coordenador
    * Ísis Binder
    * Rafael Reuber
    * Fahad Kalil
    * Issao Hanaoka Júnior
    * Leonardo Ferreira
    * Luana Leonor Coimbra
    * Gilberto Nakamura (contribuiu no 10.3)

sem esquecer é claro das equipes de tradução pra pt_BR do GNOME e KDE .

abraços  ;)

Sem dúvida é uma ótima notícia, pois mostra que a comunidade Brasileira está cada vez mais mostrando sua força junto ao OpenSuse! Parabéns a todos!

Alexandre

  • Membro
  • ***
  • Mensagens: 110
  • Karma: +0/-0
Re: chegamos a 100% do openSUSE 11.0 traduzido!!!
« Responder #11 Online: Junho 05, 2008, 10:05:58 am »
Reamente foi um bom trabalho, fico feliz em saber que nossa comunidade tem membros pariticipativos e interessados em trazer melhorias para o OPENSUSE.

Parabéns.................

Marcel Morais Luna

  • Sr. Member
  • ****
  • Mensagens: 153
  • Karma: +0/-0
    • http://the8021x.blogspot.com
Re: chegamos a 100% do openSUSE 11.0 traduzido!!!
« Responder #12 Online: Junho 05, 2008, 03:21:54 pm »
Que bom saber disso
hehehe
:D
uma pena eu nao ter participado dessa x.
Atrelado de trabalho complicou bastante o meu envolvimento
huahuahu

Fico feliz mesmo em saber do 100% de tradução
hehe

Aguardando o lançamento da versão final para instalar
:D

hehe

Aquele Abraço galera
Meu nome é Jhon
Jhongastico
-
Asus - Republic of Gamers
Powered by OpenSuSE 11.3